โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายส่วนบุคคนก่อนเริ่มใช้งาน [นโยบายส่วนบุคคล]
ยอมรับ
กิจกรรมล่าเควสท์ The Sims Medieval รับดาว! [SimsHall.Cz.Cc]
Lolala
#61
26-04-2011 - 20:42:12

#61 Lolala  [ 26-04-2011 - 20:42:12 ]




----


แก้ไขล่าสุดเมื่อ 2011-04-26 22:47:26
jamskung
abeerclup
test134
lion328
capuchino

jamskung
#62
26-04-2011 - 20:46:44

#62 jamskung  [ 26-04-2011 - 20:46:44 ]





^
^
^
เอาดาวจากผมไปก่อนเลย เดี๋ยวคนื่อนตามถยอยมาให้น่ะคับรอหน่อย

_____________________________________

พี่test134ไปสมัครเว็บsimshallยังคับ


แก้ไขล่าสุดเมื่อ 2011-04-26 20:48:37

jamskung
#63
26-04-2011 - 21:12:10

#63 jamskung  [ 26-04-2011 - 21:12:10 ]





สวัสดีตอน3ทุ่มคับพี่สันติภาพ(พี่เบียร์)พี่โจ้พี่เอ็มและก็พี่อาร์ม


jamskung
#64
26-04-2011 - 21:23:24

#64 jamskung  [ 26-04-2011 - 21:23:24 ]





พี่เบียร์พี่โจ้ไปอ่านในกระทู้ภาษาไทยThesims3ด้วยน่ะคับ


abeerclup
#65
26-04-2011 - 21:24:57

#65 abeerclup  [ 26-04-2011 - 21:24:57 ]






quote : Lolala

โอ้วววพึ่งเห็น แล้วจะรู้ได้ไงง่ะว่าเควสไหนแปลไปแล้ว??
ลองช่วยแปลนะคะ



I guess old fishermen appreciate a nice eel stew every once in while."
ฉันว่าตาแก่ชาวประมงนั้น นานๆทีก็คงอยากินสตูว์ปลาไหลอร่อยๆบ้างแหละน่า

Acquire Large Eel Stew
หาสตูว์ปลาไหล


(ในเควสนี่ที่เราจำได้คือตัวเราทำสตูว์ไปให้ชาวประมงคิดว่าเค้าจะกิน แต่เค้าบอกว่าเค้าเอาไปเป็นเหยื่อต่างหากประมาณนั้น...)


ขอบคุณมากครับไม่มีภาพก็ได้ครับแต่ขอศัพท์อังกฤษ เพราะเอาแต่คำแปลผมไปหาที่แปลไม่ถูกครับ
ถ้าไม่อยากแปลก็เอาภาพมาแปะไว้ก็ได้ครับ เดี๋ยวทีมงานแปลเองครับ

พี่M ครับช่วยเอาตัวอย่างนี่ไปอีกอันครับ จะให้แปลตรงนี้ด้วยเผื่อเจออะไรแปลกๆ


พี่M ครับเอาข้อมูลที่มีคนแปลในกระทู้นี้ไปแปะไว้ที่เรป 2 หน้าแรกครับถ้าเรป2ไม่ใช่ของพี่ก็ไปเรป 3 ครับถ้าไม่ใช่ของพี่อีกก็ไปเรป 4
กำทำไมผลักไปหลายเรปจัง และบอกด้วยนะครับว่า เคสวแรกแปลทั้งหมดแล้ว
เคสวไรหว่าจำชื่อไม่ได้แต่อยู่อันแรกชะด้วย เลยเรียกว่าเคสวแรก
เอาข้อมูลนี้ไปแปะเรปของพี่ด้วยนะครับเรป2 หรือ3หรือ4ก็ว่ไป แล้วข้อมูลเคสวที่มีคนมาแปลเพื่อกันซ้ำครับ



มาเป็นช่วงๆนะครับ
test134
#66
26-04-2011 - 21:40:55

#66 test134  [ 26-04-2011 - 21:40:55 ]




quote : abeerclup


ขอบคุณมากครับไม่มีภาพก็ได้ครับแต่ขอศัพท์อังกฤษ เพราะเอาแต่คำแปลผมไปหาที่แปลไม่ถูกครับ
ถ้าไม่อยากแปลก็เอาภาพมาแปะไว้ก็ได้ครับ เดี๋ยวทีมงานแปลเองครับ

พี่M ครับช่วยเอาตัวอย่างนี่ไปอีกอันครับ จะให้แปลตรงนี้ด้วยเผื่อเจออะไรแปลกๆ

พี่M ครับเอาข้อมูลที่มีคนแปลในกระทู้นี้ไปแปะไว้ที่เรป 2 หน้าแรกครับถ้าเรป2ไม่ใช่ของพี่ก็ไปเรป 3 ครับถ้าไม่ใช่ของพี่อีกก็ไปเรป 4
กำทำไมผลักไปหลายเรปจัง และบอกด้วยนะครับว่า เคสวแรกแปลทั้งหมดแล้ว
เคสวไรหว่าจำชื่อไม่ได้แต่อยู่อันแรกชะด้วย เลยเรียกว่าเคสวแรก
เอาข้อมูลนี้ไปแปะเรปของพี่ด้วยนะครับเรป2 หรือ3หรือ4ก็ว่ไป แล้วข้อมูลเคสวที่มีคนมาแปลเพื่อกันซ้ำครับ


ส่วนนี้เอ็มแปลแล้วครับผม ^^


Lolala
#67
26-04-2011 - 21:51:04

#67 Lolala  [ 26-04-2011 - 21:51:04 ]




---


แก้ไขล่าสุดเมื่อ 2011-04-26 22:47:12

abeerclup
#68
26-04-2011 - 21:53:30

#68 abeerclup  [ 26-04-2011 - 21:53:30 ]






quote : test134

quote : abeerclup


ขอบคุณมากครับไม่มีภาพก็ได้ครับแต่ขอศัพท์อังกฤษ เพราะเอาแต่คำแปลผมไปหาที่แปลไม่ถูกครับ
ถ้าไม่อยากแปลก็เอาภาพมาแปะไว้ก็ได้ครับ เดี๋ยวทีมงานแปลเองครับ

พี่M ครับช่วยเอาตัวอย่างนี่ไปอีกอันครับ จะให้แปลตรงนี้ด้วยเผื่อเจออะไรแปลกๆ

พี่M ครับเอาข้อมูลที่มีคนแปลในกระทู้นี้ไปแปะไว้ที่เรป 2 หน้าแรกครับถ้าเรป2ไม่ใช่ของพี่ก็ไปเรป 3 ครับถ้าไม่ใช่ของพี่อีกก็ไปเรป 4
กำทำไมผลักไปหลายเรปจัง และบอกด้วยนะครับว่า เคสวแรกแปลทั้งหมดแล้ว
เคสวไรหว่าจำชื่อไม่ได้แต่อยู่อันแรกชะด้วย เลยเรียกว่าเคสวแรก
เอาข้อมูลนี้ไปแปะเรปของพี่ด้วยนะครับเรป2 หรือ3หรือ4ก็ว่ไป แล้วข้อมูลเคสวที่มีคนมาแปลเพื่อกันซ้ำครับ


ส่วนนี้เอ็มแปลแล้วครับผม ^^

ครับรู้แล้วภาพนี้ผมเอามาจากน้องที่มาโพสในกระทู้ภาษาไทยครับ
เลยเพิ่งคิดได้ ท่าทางพี่Mจะเก่งใช้ได้เลยนะครับ เขียนเพิมไปด้วยสิครับว่าใครไม่ผ่านเคสวไหนจะช่วยบอกให้
เพราะบางคนไม่ได้ร่วมแต่อยากมาขอความช่วยเหลือ



มาเป็นช่วงๆนะครับ
jamskung
#69
26-04-2011 - 22:09:09

#69 jamskung  [ 26-04-2011 - 22:09:09 ]





ดันๆๆๆๆๆๆๆๆๆ สุดแรงส์!!!!!!!!!!!!!


namfon122
#70
26-04-2011 - 22:25:00

#70 namfon122  [ 26-04-2011 - 22:25:00 ]





ไม่จำเป็นต้อง เควสได้ไหม บางทีก็มีมุมขวาบน โผล่มา เป็นอังกฤษ



ห่างหายไปนาน ....
test134
#71
26-04-2011 - 22:29:18

#71 test134  [ 26-04-2011 - 22:29:18 ]




quote : namfon122

ไม่จำเป็นต้อง เควสได้ไหม บางทีก็มีมุมขวาบน โผล่มา เป็นอังกฤษ


ได้เลยครับ ตามสะดวก ^^..


test134
#72
26-04-2011 - 22:30:32

#72 test134  [ 26-04-2011 - 22:30:32 ]




quote : Lolala

เอาเป็นว่าถ้าเอารูปมาแปะจะช่วยแปลให้ละกันนะคะ ^^

ระหว่างที่เดินอยู่นั่น (ชื่อและยศของตัวละคร) ก็เหลือบไปเห็นชายแคระคนหนึ่งซึ่งเดินมาจากอีกแยก
เค้าเดินเข้ามาหาแล้วล้วงหนังสือโบราณที่ซุกอยู่ในเสื้อเจ๊กเก็ตโกโรโกโสขึ้นมาโชว์
"มีหนังสือจะขาย" ชายแคระทำเสียงต่ำ "ของหายากสุดๆหาที่ไหนไม่ได้แล้วนา ไม่ซื้อแล้วจะเสียใจ"

ซื้อหนังสือ- ของดีแบบนี้พลาดได้ไง (ชื่อและยศของตัวละคร) ลองซื้อหนังสือไปดูดีกว่าว่ามีอะไรน่าสนใจมั้ง

ไม่ซื้อ- คนขายดูไม่น่าไว้ใจเลยแหะ จะเสียค่าโง่ไปทำไม


ผมว่าภาษาที่ใช้ หากเป็นศัพท์ที่ดูเหมือนชนยุคกลาง หรือยุคโบราณจะโอเคกว่านี้นะครับ
แต่ผมได้ทำการแปลลงในไฟล์เรียบร้อยแล้ว



jamskung
#73
26-04-2011 - 22:35:02

#73 jamskung  [ 26-04-2011 - 22:35:02 ]





ฝันดีคับพี่เบียร์พี่โจ้พี่เอ็ม


Lolala
#74
26-04-2011 - 22:46:43

#74 Lolala  [ 26-04-2011 - 22:46:43 ]




quote : test134


ผมว่าภาษาที่ใช้ หากเป็นศัพท์ที่ดูเหมือนชนยุคกลาง หรือยุคโบราณจะโอเคกว่านี้นะครับ
แต่ผมได้ทำการแปลลงในไฟล์เรียบร้อยแล้ว




อ่อถ้าไม่ชอบก็ไม่ต้องเอาไปรวมไฟล์ก็ได้นะคะไม่ได้ว่าอะไร เพราะเราไม่ได้ซีเรียสขนาดนั้น


test134
#75
26-04-2011 - 22:47:35

#75 test134  [ 26-04-2011 - 22:47:35 ]




เควสท์ Search Home for Hand Mirror:

พลิกบ้านหากระจกส่องที่หายไป

"ของล้ำค่าที่สุดของข้าน่ะเหรอ? รู้ได้เลยว่ามันต้องเป็นกระจกส่องของข้าแน่ๆ...เอ๊ะ เดี๋ยว, ข้าทิ้งมันไว้ตรงไหนแล้วล่ะ?! ตู้เสื้อผ้า? เก้าอี้? เตียง? ห้องอาหาร? ไม่นะ!"

(แปลในไฟล์ในเครื่องผมเรียบร้อยแล้ว)


inwzaza555
#76
26-04-2011 - 22:51:57

#76 inwzaza555  [ 26-04-2011 - 22:51:57 ]




quote : abeerclup

ขอบคุณมากครับไม่มีภาพก็ได้ครับแต่ขอศัพท์อังกฤษ เพราะเอาแต่คำแปลผมไปหาที่แปลไม่ถูกครับ
ถ้าไม่อยากแปลก็เอาภาพมาแปะไว้ก็ได้ครับ เดี๋ยวทีมงานแปลเองครับ

พี่M ครับช่วยเอาตัวอย่างนี่ไปอีกอันครับ จะให้แปลตรงนี้ด้วยเผื่อเจออะไรแปลกๆ
(ภาพผมขอตัด)

พี่M ครับเอาข้อมูลที่มีคนแปลในกระทู้นี้ไปแปะไว้ที่เรป 2 หน้าแรกครับถ้าเรป2ไม่ใช่ของพี่ก็ไปเรป 3 ครับถ้าไม่ใช่ของพี่อีกก็ไปเรป 4
กำทำไมผลักไปหลายเรปจัง และบอกด้วยนะครับว่า เคสวแรกแปลทั้งหมดแล้ว
เคสวไรหว่าจำชื่อไม่ได้แต่อยู่อันแรกชะด้วย เลยเรียกว่าเคสวแรก
เอาข้อมูลนี้ไปแปะเรปของพี่ด้วยนะครับเรป2 หรือ3หรือ4ก็ว่ไป แล้วข้อมูลเคสวที่มีคนมาแปลเพื่อกันซ้ำครับ

นั้นไง ในที่สุด ได้ออกบ้างละ 555+ มีอีก44ภาพให้แปล แบบนี้ละ ว่าแต่แปลตอนเดินทะเลรึยังครับ


แก้ไขล่าสุดเมื่อ 2011-04-26 23:34:09

inwzaza555
#77
26-04-2011 - 22:56:38

#77 inwzaza555  [ 26-04-2011 - 22:56:38 ]




...ดัน...
อยากให้แปลเสร็จเร็วจัง
(อยากให้1.4มาเร็ว)


แก้ไขล่าสุดเมื่อ 2011-04-26 23:35:10

inwzaza555
#78
26-04-2011 - 23:09:38

#78 inwzaza555  [ 26-04-2011 - 23:09:38 ]




----- ย้ายไปหน้า 7 -----
 684940


แก้ไขล่าสุดเมื่อ 2011-04-27 12:10:27
abeerclup
jamskung

inwzaza555
#79
27-04-2011 - 00:30:37

#79 inwzaza555  [ 27-04-2011 - 00:30:37 ]




สวัสดีตอนเที่ยงคืนครับ
ตอนสายจะเก็บรายละเอียดQuest : A Missing Child ครับ(อย่าแซงผมนะ)


แก้ไขล่าสุดเมื่อ 2011-04-27 00:32:14

abeerclup
#80
27-04-2011 - 08:28:53

#80 abeerclup  [ 27-04-2011 - 08:28:53 ]






quote : inwzaza555

รวมสรุปQuest!!!! Eng ทุกอาชีพ
สถานะ : ดูเชิงก่อน มาให้เป็นyoutubeดีกว่า(กำลังเตรียมสมัครสมาชิกyoutubeอยู่)
หน้าตาเหรอ ประมาณนี้
Quest : First Step

โชว์questทั้งหมด
หมายเหตุ : อันนี้เป็นwalkthrough ส่วนที่จะให้แปลจะตามไปเก็บมาส่ง ไปเก็บก่อนนะ เช้าดูวู้ดดี้
(คลิกที่ภาพ เพื่อขยาย)

ว้าวแบบนี้หาง่ายหน่อยไม่ต้องเล่นไปแปลไปและ เอาดาวไปเลย 1ดวงเอ๋แต่เคสวแรกครบแล้วนี่ครับ
เคสวสองไม่มีเหรอ ขอเปงไฟล์PDF ได้ป่ะครับหรือมไน้องเอามาถ่ายรูปในเกมก็ได้ครับ



มาเป็นช่วงๆนะครับ

ลงข้อความได้เฉพาะสมาชิก
ต้องสมัครเป็นสมาชิกและ login เข้าสู่ระบบก่อนถึงจะสามารถลงความเห็นได้
เข้าสู่ระบบสมัครสมาชิก



ข้อมูลเมื่อ 19th November 2024 08:35

โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายส่วนบุคคนก่อนเริ่มใช้งาน [นโยบายส่วนบุคคล]
ยอมรับ