แปลเพลง I will survive
ไม่ติดเรท
At first I was afraid, I was petrified
ตอนแรกฉันก็กลัวจะเสียวสยองนะ
Kept thinkin’ I could never live without you by my side
คอยแต่คิดวนไปวนมา คิดไปว่าต้องขาดใจแน่ ๆ ถ้าไม่มีเธอมาอยู่ข้างกาย
Then I spent so many nights thinking how you did me wrong
แต่เมื่อวันคืนผ่านไป
คิดไปแล้วว่าเธอทำอะไรไม่ดีกับฉันยังไงที่ผ่านมา
And I grew strong
ฉันก็รู้สึกแกร่ง เข้มแข็งขึ้นเป็นกอง
And I learned how to get along
และได้เรียนรู้ที่จะมีชีวิตอยู่อย่างไรต่อไป
And so you’re back from outer space
แต่แล้วเธอก็กลับมาหาฉัน มาจากโลกไหนก็ไม่รู้
I just walked in to find you here, with that sad look upon your
face
พอฉันเดินเข้ามา ก็ต้องมาเจอใบหน้าอันเศร้าหมองของเธอ
I should have changed that stupid lock
ฉันน่าจะเปลี่ยนกลอนประตูเฮงซวยนั่นเสียให้รู้แล้วรู้รอด
I should have made you leave your key
ฉันน่าจะทวงกุญแจคืนมา
If I had known for just one second you’d be back to bother me
เนี่ย ถ้าเพียงแค่รู้ว่า เธอจะกลับมากวนใจฉันอีกอย่างนี้
Go on now go, walk out the door
ออกไปเสียเถอะ ออกประตูนั่นไปเลย
Just turn around now
ไสหัวไป ตอนนี้เลย
’coz you’re not welcome anymore
เพราะที่นี่ ไม่ต้อนรับเธออีกแล้ว
Weren’t you the one who tried to break me with goodbye?
ก็เธอไม่ใช่เหรอที่พยายามจะทำฉันเจ็บด้วยการตีจาก
Did you think I’d crumble?
เธอคิดเหรอว่าจะทำฉันแตกเป็นเสี่ยง ๆ
Did you think I’d lay down and die?
นั่นเธอคิดเหรอว่า ฉันต้องแดดิ้นสิ้นใจตายลงตรงนี้
Oh no not I, I will survive
ไม่ใช่ฉันแน่ เพราะฉันจะยังอยู่ ไม่ตายหรอกย่ะ
For as long as I know how to love, I know I’ll stay alive
ตราบเท่าที่ฉันรู้จักรักเป็น ฉันจะต้องอยู่ มีชีวิตอยู่ต่อไป
I’ve got all my life to live
ฉันมีชีวิตทั้งชีวิตต้องดูแลต่อไป
And I’ve got all my love to give
ฉันมีรักพร้อมเต็มหัวใจพร้อมมอบให้คนอื่น
I’ll survive
ฉันจะไม่ตายหรอก
I will survive
ฉันต้องอยู่ได้
Hey hey
เฮ เฮ
It took all the strength I had not to fall apart
ฉันรวบรวมกำลังกายกำลังใจทุกส่วน
ป้องกันไม่ให้ตัวเองต้องพังพินาศลงไป
Just trying hard to mend the pieces of my broken heart
ฉันพยายามสุดฤทธิ์ ซ่อมแซมหัวใจที่แตกเป็นเสี่ยง
And I spent oh so many nights just feeling sorry for myself
ฉันต้องเสียเวลาไปหลายคืน คอยนั่งเสียใจกับตัวเอง
I used to cry, but now I hold my head up high
ฉันเคยร้องไห้ แต่จากนี้ไปไม่อีกแล้ว
And you see me, somebody new
เธอจะได้เห็น ฉันเป็นคนใหม่
I’m not that chained up little person still in love with you
ฉันไม่ใช่คนกระจอก คอยลุ่มหลงรักเธอหัวปักหัวปำ
And so you felt like dropping in and just expect me to be free
จนทำให้เธอไม่เห็นคุณค่า คิดจะมาหาเมื่อไหร่ก็มา
But now I’m savin’ all my lovin’ for someone who’s lovin’ me
แต่ไม่ใช่แล้ว ไม่...อีกต่อไป ฉันจะเก็บรักไว้ให้คนใหม่ที่รักฉัน
Credit : http://www.suanboard.net/view.php?p=view&kid=25187&in=1
อันนี้ติดอะ
At first I was afraid, I was petrified
เบื้องต้น กูทั้งกลัว กูทั้งเกร็ง
Kept thinkin' I could never live without you by my side
ได้แต่ฟูมฟาย ว่าถ้าขาดมึงไป ชีวิตต้องหาไม่ ต้องตายแหงๆ
But then I spent so many nights thinkin' how you did me wrong
แต่พอมาทบทวนอยู่หลายคืน .......... ถึงวีรกรรมทั้งหลายของมึง
And I grew strong and I learned how to get along
กูก็บรรลุ ว่าจะอยู่ต่อไปยังไง .............. แร้วพอกูกะลังจะไปได้
And so you're back from outer space
มึงก็เสือกกลับมา
I just walked in to find you here with that sad look upon your face
แม่งมาตีหน้าเศร้าหลอนกันถึงบ้านเลย
I should have changed that stupid lock, I should have made you leave
your key
เชี่ยเอ๊ย .. รู้งี้น่าเปลี่ยนกุญแจไปนานแร้ว หรือไม่ยึดกุญแจมึงคืนมาให้แม่งจบจบ
If I'd have known for just one second you'd back to bother me
' ไมกูแม่งไม่เฉลียวสักนิดว่ามึงจะคัมแบ็ค มามั่งวะ
Go on now, go walk out the door
ชิ่วๆ ไปเลยไป
Just turn around now ?cause you're not welcome anymore
มาทางไหนไปทางนั้น ไม่ต้องเสือกกะโหลกมาอีก
Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye
ไมใช่มึงเหรอ ที่เป็นคนบอกลา ให้กูต้องช้ำชอกน้ำตาเช็ดหัวเข่า
Did you think I'd crumble, did you think I'd lay down and die
นึกอะเด่ะ ว่ากูต้องคร่ำครวญหวนไห้อาลัยหาว่ากูจะด่าวดิ้นสิ้นชีวาตายห่าตายโหง
Oh, no, not I-I will survive
โอโน ไม่หรอกเว้ย โทดที กูไม่ตาย
Oh, as long as I know how to love I know I'll stay alive
กูมั่นใจว่ากูยังรักเป็น ใจกูยังเต้น กูไม่ตายหรอก
I've got all my life to live and I've got all my love to give
ชีวิตยังต้องเดินต่อไป หัวใจยังต้องรักอีก
And I'll survive, I will survive, hey, hey
กูยังอยู่ไหว ยังไง กูไม่ตายเว้ย เฮ่ย เฮ่ย
It took all the strength I had not to fall apart
กูต้องใช้แรงที่กูมีทั้งหมด ทรงกายไม่ให้ล้ม
Kept tryin' hard to mend the pieces of my broken heart
หัวใจแม่งโคตรยับเยิน จนเกือบเกินจะซ่อม
And I spent , oh, so many nights just feeling sorry for myself
กี่คืนต่อกี่คืนที่กูต้องทนระทมทุกข์ รู้สึกโง่บรม
I used to cry, but now I hold my head up high
เออ กูต้องร้องไห้ แต่ตอนนี้โอแล้วว่ะ กูเชิด กูเริด
And you see me, somebody new
ช่วยเบิกเนตรพินิจดูที่กูนี่ กูเป็นคนใหม่
I'm not that chained up little person still in love with you
ไม่ใช่อีของตาย อีทาสสวาทในเรือนใจ อีจำเลยรัก
And so you feel like droppin' in and just expect me to be free
ที่มึงนึกจะมาทิ่มมาแทงมาแยงเมื่อไร ยังไงก็ได้
But now I'm savin' all my lovin' for someone who's lovin' me
โทษทีว่ะ กูว่ากูเก็บรักไว้ให้คนที่รักกูดีกว่า
Credit : http://www.ratchaburibbgun.com/index.php?topic=126.0
แปลเพลงจ้าเพลง I will survive(แปลว่า ฉันไม่ตายหรอก)ติดเรทและไม่ติดเรท
jobsu1 | #1 15-10-2011 - 18:39:19 ![]() | ![]() ![]() | |||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
oiuoiuty12 | #2 15-10-2011 - 18:54:58 ![]() | ![]() ![]() | |||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
เนมมี่_name | #3 15-10-2011 - 18:58:26 ![]() | ![]() ![]() | |||
![]() ![]() ![]() ![]() |
|

- 1
![]() | ลงข้อความได้เฉพาะสมาชิก ต้องสมัครเป็นสมาชิกและ login เข้าสู่ระบบก่อนถึงจะสามารถลงความเห็นได้ |


ข้อมูลเมื่อ 29th March 2025 05:35
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายส่วนบุคคนก่อนเริ่มใช้งาน [นโยบายส่วนบุคคล] |