โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายส่วนบุคคนก่อนเริ่มใช้งาน [นโยบายส่วนบุคคล]
ยอมรับ
- ขอปิด
imook
#1
18-03-2012 - 19:00:52

#1 imook  [ 18-03-2012 - 19:00:52 ]




ขอปิดกระทู้


แก้ไขล่าสุดเมื่อ 2012-04-11 07:10:17
pianolovezaza

Tong43
#2
18-03-2012 - 19:09:08

#2 Tong43  [ 18-03-2012 - 19:09:08 ]





quote :
7. ขอฉันแจม ( jam) ด้วยคน ในกรณีนี้คำว่า "แจม" น่าจะหมายถึง "ร่วมด้วย" เช่น We are going to eat outside. Do you want to jam? เรากำลังจะออกไปกินข้าวข้างนอก เธอจะไปด้วยมั้ย ? ในภาษาอังกฤษไม่ใช้คำว่า jam ในกรณีแบบนี้ ซึ่งควรจะใช้ว่า " Do you want to join us?", "Do you want to come with us?" หรือ " Do you want to come along?" จะดีกว่าค่ะ


แล้วถ้า join ล่ะครับ ?



It's been a while...
imook
#3
18-03-2012 - 19:20:38

#3 imook  [ 18-03-2012 - 19:20:38 ]




quote : Tong43

quote :
7. ขอฉันแจม ( jam) ด้วยคน ในกรณีนี้คำว่า "แจม" น่าจะหมายถึง "ร่วมด้วย" เช่น We are going to eat outside. Do you want to jam? เรากำลังจะออกไปกินข้าวข้างนอก เธอจะไปด้วยมั้ย ? ในภาษาอังกฤษไม่ใช้คำว่า jam ในกรณีแบบนี้ ซึ่งควรจะใช้ว่า " Do you want to join us?", "Do you want to come with us?" หรือ " Do you want to come along?" จะดีกว่าค่ะ


แล้วถ้า join ล่ะครับ ?


join ปกติ ฝรั่งก็ช้คำว่า join อยู่แล้วค่ะ แต่เค้าไม่ใช้ jam กัน (:

pianolovezaza

BunnieZ
#4
18-03-2012 - 20:27:51

#4 BunnieZ  [ 18-03-2012 - 20:27:51 ]








นี่คืออังกฤษแบบไทยๆครับ อิอิ

ฝั่งอเมริกาก็จะมีอังกฤษที่ไม่เหมือนกับอังกฤษของฝั่งราชอาณาจักร



imook
#5
18-03-2012 - 21:47:40

#5 imook  [ 18-03-2012 - 21:47:40 ]






แก้ไขล่าสุดเมื่อ 2012-04-11 07:10:38

  • 1

ลงข้อความได้เฉพาะสมาชิก
ต้องสมัครเป็นสมาชิกและ login เข้าสู่ระบบก่อนถึงจะสามารถลงความเห็นได้
เข้าสู่ระบบสมัครสมาชิก



ข้อมูลเมื่อ 15th November 2024 13:05

โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายส่วนบุคคนก่อนเริ่มใช้งาน [นโยบายส่วนบุคคล]
ยอมรับ