LOLIDAY
ข้อมูลสมาชิก
ชื่อเล่น | ลูกอม ✿ (สาววาย) |
---|---|
อีเมล์ | momo_taro@windowslive.com |
เพศ | ผู้หญิง |
วันเกิด | 18 Sep 1998 |
อายุ | 26 |
ที่อยู่ | นครราชสีมา✿ |
อาชีพ | นักเรียน✿ |
โพสต์ | 166 |
วันสมัคร | 20 ส.ค. 2013 |
เข้าล่าสุด | 10 มี.ค 2017 |
ระดับ | สมาชิกขั้นสูง |
เว็บ | poppy.puu |
ซิมโมลิออน | 23,466 |
ดาว | 329 75 |
เพื่อน
เมนูสมาชิก
ข้อความทักทาย
ไม่มีเวลาเล่นเลย โชคดีนะ ทุกคน^^
ยินดีต้อนรับนะค่ะฟังเพลงเพราะๆ
อ่านก่อนนะ
สวัสดีค่ะ ถึงคนที่มาดูเพจนะค่ะ ขอบคุณที่แวะมาชมเพจ นะค่ะ ช่วยกดโหวตเพจนะค่ะ
Taylor Swift – Wildest Dreams
He said, "Let's get out of this town,
Drive out of the city, away from the crowds."
I thought heaven can't help me now.
Nothing lasts forever, but this is gonna take me down
เขาบอกว่า เราออกจากเมืองนี้ไปกันเถอะ
ขับรถออกไปจากเมืองนี้ให้ห่างไกลจากผู้คน
ฉันคอดว่า แม้แต่สวรรค์ก็คงไม่สามารถช่วยได้ในตอนนี้
ไม่มีสิ่งใดคงอยู่ตลอดกาล แต่สิ่งนี้จะทำให้มันย่อยยับ
He's so tall and handsome as hell
He's so bad but he does it so well
I can see the end as it begins
My one condition is
เขาทั้งสูงทั้งหล่อเกินห้ามใจ
เขาเลวร้าย แต่มีคารมที่คมคาย
ฉันรู้จุดจบตั้งแต่ตอนเริ่มต้นแล้ว
ฉันจึงมีเพียงข้อแม้เดียวคือ
Say you'll remember me standing in a nice dress,
Staring at the sunset, babe
Red lips and rosy cheeks
Say you'll see me again
Even if it's just in your wildest dreams, oh, wildest dreams, oh, ah.
บอกเธอว่าขอให้จดจำตอนที่ฉันสวมชุดเดรสที่สวยงาม
แล้วจ้องมองพระอาทิตย์ตก ที่รัก
ลิปสีแดงและพวกแก้มสีกุหลาบ
พูดสิว่าเราจะได้เจอกันอีก
แม้จะเป็นแค่ในฝันของเธอ ฝันที่ไม่เคยเป็นจริง
I said, "No one has to know what we do,"
His hands are in my hair, his clothes are in my room
And his voice is a familiar sound,
Nothing lasts forever but this is getting good now
ฉันพูดว่า ไม่จำเป็นให้ใครต้องมารู้เรื่องของเรา
ในขณะที่เขากำลังลูบหัว และเสื้อผ้ากองอยู่ในห้อง
เสียงของเขาที่คุ้นเคย
ไม่มีอะไรยั่งยืนตลอดไป แต่เชื่อว่ามันกำลังจะดีขึ้น
He's so tall and handsome as hell
He's so bad but he does it so well
And when we've had our very last kiss
My last request is
เขาทั้งสูงทั้งหล่อเกินห้ามใจ
เขาเลวร้าย แต่มีคารมที่คมคาย
และในตอนที่เราจูบกันครั้งสุดท้าย
คำขอของฉันคือ
Say you'll remember me standing in a nice dress,
Staring at the sunset, babe
Red lips and rosy cheeks
Say you'll see me again
Even if it's just in your wildest dreams, oh, wildest dreams, oh, ah.
บอกเธอว่าขอให้จดจำตอนที่ฉันสวมชุดเดรสที่สวยงาม
แล้วจ้องมองพระอาทิตย์ตก ที่รัก
ลิปสีแดงและพวกแก้มสีกุหลาบ
พูดสิว่าเราจะได้เจอกันอีก
แม้จะเป็นแค่ในฝันของเธอ ฝันที่ไม่เคยเป็นจริง
You see me in hindsight
Tangled up with you all night
Burning it down
Someday when you leave me
I bet these memories
Follow you around
เธอจะได้เห็นฉันหลังจากปัญหาจบลง
อยู่ด้วยกันตลอดทั้งคืน
แล้วค่อยๆมอดไหม้ไป
ซึ่งวันนึงที่เธอทิ้งฉันไป
เชื่อเถอะว่าความทรงจำจะล่าตามเธอไป
You'll see me in hindsight
Tangled up with you all night
Burning it down
Someday when you leave me
I bet these memories
Follow you around
เธอจะได้เห็นฉันหลังจากปัญหาจบลง
อยู่ด้วยกันตลอดทั้งคืน
แล้วค่อยๆมอดไหม้ไป
ซึ่งวันนึงที่เธอทิ้งฉันไป
เชื่อเถอะว่าความทรงจำจะล่าตามเธอไป
Say you'll remember me standing in a nice dress,
Staring at the sunset, babe
Red lips and rosy cheeks
Say you'll see me again
Even if it's just pretend
บอกเธอว่าขอให้จดจำตอนที่ฉันสวมชุดเดรสที่สวยงาม
แล้วจ้องมองพระอาทิตย์ตก ที่รัก
ลิปสีแดงและพวกแก้มสีกุหลาบ
พูดสิว่าเราจะได้เจอกันอีก
แม้จะคำเป็นความหลอกลวงก็ตาม
Say you'll remember me standing in a nice dress,
Staring at the sunset, babe
Red lips and rosy cheeks
Say you'll see me again
Even if it's just in your (just pretend, just pretend) wildest dreams, oh, ah, in your wildest dreams, oh, ah
Even if it's just in your wildest dreams, oh, ah, in your wildest dreams, ah, ah.
บอกเธอว่าขอให้จดจำตอนที่ฉันสวมชุดเดรสที่สวยงาม
แล้วจ้องมองพระอาทิตย์ตก ที่รัก
ลิปสีแดงและพวกแก้มสีกุหลาบ
พูดสิว่าเราจะได้เจอกันอีก
แม้จะเป็นแค่ในฝันของเธอ ( ความหลอกลวง ) ฝันที่ไม่เคยเป็นจริง
แม้จะเป็นแค่ในฝันของเธอ ฝันที่ไม่เคยเป็นจริง
Drive out of the city, away from the crowds."
I thought heaven can't help me now.
Nothing lasts forever, but this is gonna take me down
เขาบอกว่า เราออกจากเมืองนี้ไปกันเถอะ
ขับรถออกไปจากเมืองนี้ให้ห่างไกลจากผู้คน
ฉันคอดว่า แม้แต่สวรรค์ก็คงไม่สามารถช่วยได้ในตอนนี้
ไม่มีสิ่งใดคงอยู่ตลอดกาล แต่สิ่งนี้จะทำให้มันย่อยยับ
He's so tall and handsome as hell
He's so bad but he does it so well
I can see the end as it begins
My one condition is
เขาทั้งสูงทั้งหล่อเกินห้ามใจ
เขาเลวร้าย แต่มีคารมที่คมคาย
ฉันรู้จุดจบตั้งแต่ตอนเริ่มต้นแล้ว
ฉันจึงมีเพียงข้อแม้เดียวคือ
Say you'll remember me standing in a nice dress,
Staring at the sunset, babe
Red lips and rosy cheeks
Say you'll see me again
Even if it's just in your wildest dreams, oh, wildest dreams, oh, ah.
บอกเธอว่าขอให้จดจำตอนที่ฉันสวมชุดเดรสที่สวยงาม
แล้วจ้องมองพระอาทิตย์ตก ที่รัก
ลิปสีแดงและพวกแก้มสีกุหลาบ
พูดสิว่าเราจะได้เจอกันอีก
แม้จะเป็นแค่ในฝันของเธอ ฝันที่ไม่เคยเป็นจริง
I said, "No one has to know what we do,"
His hands are in my hair, his clothes are in my room
And his voice is a familiar sound,
Nothing lasts forever but this is getting good now
ฉันพูดว่า ไม่จำเป็นให้ใครต้องมารู้เรื่องของเรา
ในขณะที่เขากำลังลูบหัว และเสื้อผ้ากองอยู่ในห้อง
เสียงของเขาที่คุ้นเคย
ไม่มีอะไรยั่งยืนตลอดไป แต่เชื่อว่ามันกำลังจะดีขึ้น
He's so tall and handsome as hell
He's so bad but he does it so well
And when we've had our very last kiss
My last request is
เขาทั้งสูงทั้งหล่อเกินห้ามใจ
เขาเลวร้าย แต่มีคารมที่คมคาย
และในตอนที่เราจูบกันครั้งสุดท้าย
คำขอของฉันคือ
Say you'll remember me standing in a nice dress,
Staring at the sunset, babe
Red lips and rosy cheeks
Say you'll see me again
Even if it's just in your wildest dreams, oh, wildest dreams, oh, ah.
บอกเธอว่าขอให้จดจำตอนที่ฉันสวมชุดเดรสที่สวยงาม
แล้วจ้องมองพระอาทิตย์ตก ที่รัก
ลิปสีแดงและพวกแก้มสีกุหลาบ
พูดสิว่าเราจะได้เจอกันอีก
แม้จะเป็นแค่ในฝันของเธอ ฝันที่ไม่เคยเป็นจริง
You see me in hindsight
Tangled up with you all night
Burning it down
Someday when you leave me
I bet these memories
Follow you around
เธอจะได้เห็นฉันหลังจากปัญหาจบลง
อยู่ด้วยกันตลอดทั้งคืน
แล้วค่อยๆมอดไหม้ไป
ซึ่งวันนึงที่เธอทิ้งฉันไป
เชื่อเถอะว่าความทรงจำจะล่าตามเธอไป
You'll see me in hindsight
Tangled up with you all night
Burning it down
Someday when you leave me
I bet these memories
Follow you around
เธอจะได้เห็นฉันหลังจากปัญหาจบลง
อยู่ด้วยกันตลอดทั้งคืน
แล้วค่อยๆมอดไหม้ไป
ซึ่งวันนึงที่เธอทิ้งฉันไป
เชื่อเถอะว่าความทรงจำจะล่าตามเธอไป
Say you'll remember me standing in a nice dress,
Staring at the sunset, babe
Red lips and rosy cheeks
Say you'll see me again
Even if it's just pretend
บอกเธอว่าขอให้จดจำตอนที่ฉันสวมชุดเดรสที่สวยงาม
แล้วจ้องมองพระอาทิตย์ตก ที่รัก
ลิปสีแดงและพวกแก้มสีกุหลาบ
พูดสิว่าเราจะได้เจอกันอีก
แม้จะคำเป็นความหลอกลวงก็ตาม
Say you'll remember me standing in a nice dress,
Staring at the sunset, babe
Red lips and rosy cheeks
Say you'll see me again
Even if it's just in your (just pretend, just pretend) wildest dreams, oh, ah, in your wildest dreams, oh, ah
Even if it's just in your wildest dreams, oh, ah, in your wildest dreams, ah, ah.
บอกเธอว่าขอให้จดจำตอนที่ฉันสวมชุดเดรสที่สวยงาม
แล้วจ้องมองพระอาทิตย์ตก ที่รัก
ลิปสีแดงและพวกแก้มสีกุหลาบ
พูดสิว่าเราจะได้เจอกันอีก
แม้จะเป็นแค่ในฝันของเธอ ( ความหลอกลวง ) ฝันที่ไม่เคยเป็นจริง
แม้จะเป็นแค่ในฝันของเธอ ฝันที่ไม่เคยเป็นจริง
ดูริลัคคุมะ นอนไปก่อนนะ
กดโหวตด้วยนะค่ะ
ห้ามลอกเลียนแบบเพจนี้นะค่ะ
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายส่วนบุคคนก่อนเริ่มใช้งาน [นโยบายส่วนบุคคล] |